![]() ![]() n.p.: I guyed, but the reeler he gave me hot beef / And a scuff came about me and hollered.Ĭ. ‘Dagonet’ ‘A Plank Bed Ballad’ in Referee 12 Feb. He followed, giving me hot beef (calling ‘Stop thief’). (London) XL 506: I gave a twist round and gave him a push and guyed. 3/3: A victim is styled a ‘bloke’ ‘the bloke cried beef’ signifies ‘the victim cried police’. Leaves from Diary of Celebrated Burglar 40/2: The fellow must be ‘neddied,’ no matter who he is, and that before he can give ‘beef’ too. de la Bédollière Londres et les Anglais 313/1: to cry beef, donner l’alarme. a noisy expression of public anger or disapproval: There has been a great hue and cry about the council's plans to close the school. Matsell Vocabulum 28: ‘Frisk the dummy of the screens, ding it and bolt they are crying out beef,’ take out the money and throw the pocket-book away run, they are crying, ‘stop thief!’.Į. 333: We many times got beef, and were several times nigh being grabbed. The hue and cry from the opposition parties, the media and ordinary Canadians was staggering. ![]() 4/4: The policeman would not swear that the boy did not cry ‘Hot beef’ and that he might not have mistaken it for a cry of ‘Stop thief’. Lytton Pelham III 295: ‘What ho, my kiddy,’ cried Job, ‘don’t be glimflashy why you’d cry beef on a blater.’. Balatronicum n.p.: Beef, to cry beef ( cant) to give the alarm. of the Vulgar Tongue n.p.: Beef, to cry beef ( cant) to give the alarm. ![]() n.p.: beef to alarm, as To cry Beef upon us they have discover’d us, and are in Pursuit of us. To give the alarm, to call a hue and cry thus get beef, to be pursued by a hue and cry. Morrison Child of the Jago (1982) 88: It was now that he first experienced ‘hot beef’ - which is the Jago idiom denoting the plight of one harried by the cry ‘Stop thief’. n.p.: ‘While there heard the cry of “beef” three times’.Ī. For example, There has been a great hue and cry among the local residents about. Leaves from Diary of Celebrated Burglar 76/2: Wattie ‘tumbled’ the ‘moll ’ ‘beef’ was given and half a dozen voices joined in the cry of ‘haud the keely’ (thief). The idiom Hue and cry means a noisy expression of public anger or disapproval. 8/3: ‘I have nailed a “souper” from a “rattler” (railway carriage) and got “hot beef”’. 322/3: HOT BEEF AND THIE NEW POLICE.- Four urchins charged with exciting the terror and alarm of his Majesty’s liege subjects by a simultaneous cry of ‘Stop thief!’. 8: Beef - discovery of persons, an alarm or pursuit. (2003) 241: My Lord of Barrimore go charge to the Beefe]. The hue of hue and cry, the expression for the noisy clamor of a crowd, is not the same hue as the term we use for color. Mahoney ‘A Kind of Ballad’ in Carpenter Verse in English from Tudor & Stuart Eng. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |